Discover and connect with journalists and influencers around the world, save time on email research, monitor the news, and more.
Recent: |
|
Past: |
|
Where did this expression come from? Why do Italians say it so often? Is it even a word? Who knows! → Read More
Watch out for this seasonal Italian expression – and most importantly, wear a vest. → Read More
Are you up to speed with this useful phrase? → Read More
Love it or hate it, this festive tradition is part of Christmas in Italy. → Read More
You'll be grateful you learned this phrase. → Read More
You'd be surprised how often this is just the word you need. → Read More
Open any Italian newspaper today and you're likely to spot this word among the headlines. But what does it mean? → Read More
Guys, seriously. You have to know this word. → Read More
Ever been caught up in interminable red tape? Of course Italian has a word for that. → Read More
A fine mess you'll be in without this word. → Read More
The phrase for when there's really no need to rush. → Read More
This is just the word for a real Roman scorcher. → Read More
Get ready to learn a little more about this familiar term. → Read More
Let's just say you'll want to know this word. → Read More
Slow down and take the time to stroll through learning this word. → Read More
This word is one to shout about. → Read More
You never know when this word might come in handy. → Read More
Only losers don't know this word. → Read More
Had just about all you can take of Italian grammar? This phrase is for you. → Read More
No, that isn’t a typo: we do mean coso and not cosa. The two are closely related but subtly different, as you’ll see. Cosa, as you probably know already, means ‘thing’, ‘something’ or ‘anything’ – whether that’s a particular object, an abstract matter or something undefined. Vuoi qualche cosa da mangiare? Would you like something to eat? Cosa hai fatto di bello oggi? Did you do anything nice… → Read More